![]() |
You are viewing Create a LiveJournal Account Learn more | Explore LJ: Life Entertainment Music Culture News & Politics Technology |
![]() | |||
|
Para facilitar la lectura de esta historia, dejaré aquí los capítulos a medida que vaya actualizando. Historia original. Avisos: Se tratan temas adultos. Entra bajo tu responsabilidad. Derechos: Todos los personajes y situaciones me pertenecen. Me gustaría pensar que somos personas educadas y respetuosas. No me decepcionéis. Si quieres citar partes literalmente en alguna parte, te agradecería que me lo comentaras. Y si quieres recomendarla, lo que será un honor, ruego que des el link hasta aquí. Avísame y me recompensarás inmensamente. Espero que lo pases bien. NOCHE 1 · El sello desgarrado NOCHE 12 · En preparación.
EL PACTO nació en mi taller literario. Estábamos estudiando que los cuentos populares tienen unos patrones, situaciones y personajes que se repiten constantemente. El rey y la petición de ayuda, la misión, la recompensa, la doncella a rescatar, el héroe, el error, el ser que aparece en el camino y ofrece asistencia a cambio de un favor, el objeto mágico, el compañero, el camino, las pruebas… A veces no es un rey y es un campesino rico, y a veces no es una doncella, sino un mancebo... pero están ahí. Los cuentos tienen varios de estos elementos reconocibles. Teníamos que hacer un relato con estos patrones. Y ya sabéis que lo que me gusta es precisamente intentar dar la vuelta a las cosas, porque así es más divertido y porque todo ya está escrito. Porque lo único que puedes hacer es dar un nuevo punto de vista. Notas: EL PACTO se sitúa en un mundo mitológico oriental. Aunque tengo muchos más conocimientos sobre Japón, me atraía más ambientarlo en un lugar intermedio entre este país y China. Predominan los elementos de cultura china, aunque me he permitido añadir y cambiar lo que me ha parecido necesario para crear la historia. Como incluir algunos templos que me fascinaron en mi viaje a Japón y en cuyas visitas me he inspirado. Desde ahora ya aviso que no me he preocupado en buscar nombre chinos y su traducción. Mientras sonasen a oriental ya me servían. Me he tomado muchas licencias literarias. No pretendo ofender a nadie. Y si después de esta aclaración innecesaria pero políticamente correcta –Ains!- te ofendes, eres tonto.
Una obviedad: Agradezco mucho los comentarios y todo lo que haga que pueda mejorar. Los considero el motor de mi creatividad. Por favor, no os escudéis en pereza, vergüenza o cualquier excusa. Sed mis musas. . .
|
|||
Previous Entry · Deja tu opinión · Add to Memories · Tell a Friend · Next Entry | |||